パスタをゆでろ

一方的に話をしたい猫背からの打診

ポケモン英語(1)

ポケモンオメガルビーを英語でプレイしいまいち分からなかった英文をのせていくシリーズです。辞書はジーニアス英和辞典。例文も大体そこから引っ張ります。
いつまで続くかなあ。とりあえず働き始めるまではやりたいところ。

英語力は英検2級、大学3年の時に受けたトーイックが200点台。…がんばれ私!
英語が得意な友人が複数いるので、その友人たちは誤った解釈は指摘するように。
オレンジの文章が今回一番理解に時間がかかりました。


☛ムロタウンジムまで

[ゲーム導入 母親に部屋を片付けるよう言われたので]
Everything's put away neatly.
                       ①             ②
    ①△を片付ける、△を元のところにしまう、 殺す、平らげる、刑務所にぶちこむ、離婚する等
         Ex) put one's car away in the garage.
    ②きちんと、手際よく

[オダマキ博士と久しぶりに会いました]
I  didn't even realize who you were at first.  You've grown into quite the young man.
                                                            ③
   ③最初は(しかし後にはそうではなかった)
      Ex) At first it is difficult.
             (→つまり後から優しくなる。訳としては最初は難しいよね!みたいな)

[ライバルのハルカに偉そうにこんなこと言われる]
I'll give you a taste of what being a trainer really like.

[デボンの荷物を取り返したことをムクゲ社長に感謝される]
I heard just now how we have quite a bit to thank you for.
                                                    ④
  ④かなり   =a good bit , a nice bit
     ただしbit自体は少しという意味。予想外の意を含むこともある。
      Ex)The question was a bit difficult.
            It is a good idea to walk a little bit after meal.

[ムクゲ社長から頼みごとをされるマン]
I'd never be so mean as to ask a favor for nothing in return.
                 ⑤                                                                ⑥
  ⑤意地悪する、つらくあたる
      Ex) You are so mean!
             I don't see why you are so mean to us.
  ⑥お返しに、代わりに

[ポケモンは技を4つまでしか覚えれないので、新しい技をのために1つ忘れてもらいました]
1,2...and Tada!
               ⑦
  ⑦ジャーン

[ムロタウンのジムリーダーからのご指導ご鞭撻]
And I've grown tough using the cave at the outskirts of this town as my training ground,
as well as using the equipment in this Gym.  ⑧

   ⑧町はずれ
   ⑨~だけでなく、~はもちろん
       Ex)He gave us food as well as clothes.
            =He gave us not only clothes but also food.

[技マシンのビルドアップBulk upの説明をうけています]
Bulk Up temporarily enhances the Pokemon's muscle power.
⑩            ⑪                 ⑫
   ⑩大きくなる、かさばる
      Ex)bulk up into large sum.
           大きな額になる
   ⑪一時的に
   ⑫(価値・可能性・力)を高める

[先に名乗らなかったことを紳士のダイゴが謝ってきました]
ちなみに英語バージョンではStevenです。
My apologize.
⑬sorryより丁寧な謝罪
   Ex) My apologize for the delay.
         Don't worry. Apologies accepted.
    


☛今日のポケモン
Mud kip
The fin on Mudkip’s head acts as highly sensitive radar. Using this fin to sense movements of water and air, this Pokémon can determine what is taking place around it without using its eyes.

ミズゴロウです。1週目はアチャモ、2週目がキモリだったので。